Sound of Metal: Una plática con los mexicanos nominados al Oscar - Paloma & Nacho

Sound of Metal: Una plática con los mexicanos nominados al Oscar

  • 0
  • 275 views

por Edgar Apanco | (@elapanco)

 

Sound of Metal podría dar a México su categoría número 13 donde talento nacional ha ganado un premio Oscar. Platicamos con sus nominados, quienes suman más de 300 proyectos que han dado luz a nuestros oídos.

 

México –o talentos mexicanos– han obtenido uno o más premios Oscar en 11 categorías distintas (12, si sumamos a Lupita Nyong’o como Mejor actriz de reparto por 12 años esclavo) y a esa lista podría sumarse la categoría número 13: Edición de sonido.

Entre las 6 nominaciones al Oscar que obtuvo Sound of Metal este año, destaca la que alude a un aspecto medular de la trama: Mejor sonido. De los cinco involucrados nominados a la categoría, tres son mexicanos: Michelle Couttolenc, Jaime Baksht y Carlos Cortés, todos con una sólida trayectoria que incluyen 129, 178 y 81 proyectos, respectivamente.

Baksht es el más veterano. Inició su carrera en 1989 y ha sido 26 veces nominado al Premio Ariel, el cual ha obtenido en nueve ocasiones. La primera fue en 2002, con Cuento de hadas para dormir cocodrilos, y la más reciente en 2020, con Ya no estoy aquí. Como dato curioso, en 2007 compitió contra sí mismo por partida triple (Crónicas, El laberinto del fauno, En el hoyo), resultando ganador por el documental de Juan Carlos Rulfo.

Couttolenc cuenta con 15 años de trayectoria en la edición de sonido, y de 2014 a la fecha suma 12 nominaciones. Como dato curioso, todos sus Arieles los ha ganado en mancuerna con Baksht, siendo estos La jaula de oro (2014), Güeros (2015), Gloria (2016), La 4ª Compañía (2017) y Ya no estoy aquí (2020). Sus créditos más recientes incluyen proyectos como Nuevo orden y Selva trágica.

Finalmente, Cortés Navarrete tiene en su historial proyectos como Nuestro tiempo, Bellas de noche y Nosotros los Nobles. En 2017 obtuvo el Ariel por el documental Tempestad. ¡Momento! ¿Qué no ese año ganaron Couttolenc y Baksht por La 4ª compañía? En realidad, no hay ninguna sorpresa: de forma cotidiana, la Academia Mexicana declara empates de dos (o de tres) filmes por categoría.

En Qué película Ver platicamos con Michelle Couttolenc y Jaime Baksht sobre el (largo) camino para llegar a esta nominación y la importancia del trabajo en equipo cuando se habla de edición de sonido.

Cuando un espectador dice que una película mexicana “no se escucha bien”, ¿qué piensan?

Jaime Baksht (JB): Yo di clases en el CUEC [hoy Escuela Nacional de Artes Cinematográficas, ENAC] durante tres años, y hacía esta pregunta a mis alumnos: “¿qué opinan del sonido en el cine mexicano?” Las primeras respuestas siempre eran: “suena horrible”, por lo que les preguntaba: “¿no te gusta la música? ¿Los efectos te parecían horribles?” –¡Ah, no! ¡Es que no se entiende nada de lo que dicen! Entonces, un primer paso es desglosar el tema para saber dónde atacar.

Michelle Couttolenc (MC): Yo diría que ese estereotipo se ha ido eliminando, pues la calidad del cine mexicano ha ido mejorando en todo: en historias, en actores, en producción, visualmente y en sonido.

 

¿Cómo se conforman los equipos de sonido en una película?

MC: El sonido puede dividirse en tres partes: el sonido directo –la filmación en set y la captura de diálogos–; el diseño y la supervisión –donde se agregan efectos, música y todo lo relacionado con el look sonoro de la película– y la mezcla; ahí es donde entramos nosotros. Supervisión y diseño se subdivide, a su vez, y existen especialistas por rubro. Por ejemplo, en diálogos, además del supervisor, pueden existir editores de diálogos y de doblaje. Luego están los artistas de incidentales, quienes harán cualquier efecto: puertas, coches, disparos… También puede haber un editor de ambientes y uno de música… y así se puede seguir desglosando. En películas complejas, como Avengers, es un mundo de personas.

 

Centrándonos en su nominación al Oscar por Sound of Metal, ¿cómo fue su contribución?

MC: Muchas veces Jaime mezcla diálogos y música, y yo hago efectos, ambientes e incidentales, pero en Sound of Metal no fue así. Yo hice ciertas partes de diálogos y de efectos y él se encargó de ciertos efectos y música. Fue más una suma de ideas para apoyar el proyecto, qué necesitaba y cómo podíamos hacerlo de la mejor manera.

JB: En Sound of Metal sumaría que se trató de un equipo internacional. Por ejemplo, Nicolás Becker es francés, es un artista sonoro que se dedica a hacer instalaciones alrededor del mundo, y Heikki Kossi, quien hizo los incidentales, es finlandés. Creo que Michelle y yo nos pudimos adaptar muy bien gracias a que venimos trabajando juntos desde hace muchísimos años.

En edición de sonido, diferencia entre una película y otra la hace el director, el diseñador de sonido [sound designer/ supervising sound editor] y la película en sí. En el caso de Darius Marder [director] y Nicolás Becker, nos platicaron mucho de Sound of Metal, nos dijeron: “Estos son los elementos y creemos que es por aquí. ¿Ustedes qué pueden hacer?” Y nos dejaron trabajar.

 

Al hacer el diseño sonoro de una película, ¿también piensan en las múltiples ventanas donde se va a proyectar? ¿O siempre lo hacen pensando en la pantalla grande? Pregunto porque pocos cinéfilos vieron Sound of Metal en cine.

MC: La primera mezcla que hicimos, prepandemia, fue una mezcla 5.1, para cines. Después la película fue adquirida por Amazon Studios y tuvimos que hacer una nueva mezcla para streaming. En mi caso, siempre estoy pensando que se escuche ‘en grande’, lo mejor posible, para que te sorprenda, te emociones, te envuelva y digas “¡qué increíble!”

JB: Como Sound of Metal fue una película que la mayoría de la gente la ‘escuchó’ en su tele, tablet o smartphone, tomamos la mezcla táctica –la del cine– y la bajamos al nuevo formato. Esto no es fácil… pero se puede. La misma gente de la Academia [AMPAS] me decía que sólo la había visto en televisión… ¡y estamos nominados! Entonces creo que no quedó mal [risas].

 

¿Se acuerdan cómo vivieron su primera nominación?

JB: Mi primera nominación al Ariel fue hace como ¡uuuuuuh! [con Rito terminal, en el año 2000] y fue algo increíble, porque significa que la comunidad cinematográfica en México valora tu trabajo.

También me acuerdo de la primera vez que Michelle fue nominada al Ariel, con La jaula de oro. ¡Ganó con su primera nominación! Después ganamos tres años seguidos.

[Este año volvieron a ganar con Ya no estoy aquí, propuesta mexicana que alcanzó el shortlist a Mejor película internacional, pero que no obtuvo la nominación].

 

¿Cómo se enteraron de esta nominación al Oscar?

MC: Sabía que las nominaciones serían súper temprano y, la verdad, pensé que me daría ansiedad. Así que preferí dormir… Pero mi teléfono empezó a vibrar y pensé: “¡Algo está pasando!” También me marcó Nicolás [Becker] desde Francia.

JB: ¡Creo que Nicolás nos despertó a todos! Ese día estaba muy nervioso, porque en la carrera al Oscar siempre cabe la posibilidad de que no seas nominado. Entonces decidí irme a Tequesquitengo, a un lugar sin internet, y le dije a mi hija: “Échame un whats y dime si quedamos o no”. De repente me llegó su mensaje: sí fuimos nominados. Antes del Oscar, ya nos habíamos sorprendido por la nominación de los CAS Awards (Cinema Audio Society), pues allí votan los mixers de Hollywood. ¡Algunos tienen cinco premios Oscar! Son nuestros maestros, nuestros héroes.

 

¿Y no han pensado que ustedes, a su vez, son héroes para una generación de jóvenes mexicanos que se quieren dedicar al sonido?

MC: [Se queda pensativa unos segundos, y finalmente contesta]. No me había puesto a pensar que podría ser la heroína de los jóvenes mexicanos. ¡Qué orgullo y qué emoción! ¿Sabes? También me emociona como mujer, porque al ser la primera mexicana nominada en sonido, me han contactado varias chicas diciéndome: “¡Wow, cómo lo lograste? ¡Eres la primera, está increíble! ¡Yo también quiero hacer lo que tú estás haciendo! ¿Qué me recomiendas?” Y sí, es bonito que pasen ese tipo de cosas.

 

Sound of Metal tiene seis nominaciones al Oscar: Mejor película, Actor principal, Actor secundario, Guion original, Edición y Sonido. ¡No se la pierdan en Cinépolis Klic AQUÍ!

Autor

Trailer de El conjuro 3: El diablo me obligó a hacerlo
Nota anterior Trailer de El conjuro 3: El diablo me obligó a hacerlo
Comenzó el rodaje de The Flash y tenemos nuevo logo
Nota siguiente Comenzó el rodaje de The Flash y tenemos nuevo logo
Notas relacionadas